알라딘

헤더배너
상품평점 help

분류국내저자 > 소설

이름:서경호

최근작
2020년 11월 <아편전쟁>

저자의추천 작가 행사, 책 머리말, 보도자료 등에서 저자가 직접 엄선하여 추천한 도서입니다.
이 분야에 38개의 상품이 있습니다.
옵션 설정
25개
1.
번역은 뜻만 옮기는 게 아니다. 원전에 담긴 분위기를 옮기는 게 중요하다. 솔출판사의 『서유기』는 다른 번역본과 달리 원전의 분위기를 생생하게 살리기 위해 노력한 데 큰 의미가 있다.
2.
  • 지금 택배로 주문하면 2월 19일 출고 
번역은 뜻만 옮기는 게 아니다. 원전에 담긴 분위기를 옮기는 게 중요하다. 솔출판사의 『서유기』는 다른 번역본과 달리 원전의 분위기를 생생하게 살리기 위해 노력한 데 큰 의미가 있다.
3.
번역은 뜻만 옮기는 게 아니다. 원전에 담긴 분위기를 옮기는 게 중요하다. 솔출판사의 『서유기』는 다른 번역본과 달리 원전의 분위기를 생생하게 살리기 위해 노력한 데 큰 의미가 있다.
4.
번역은 뜻만 옮기는 게 아니다. 원전에 담긴 분위기를 옮기는 게 중요하다. 솔출판사의 『서유기』는 다른 번역본과 달리 원전의 분위기를 생생하게 살리기 위해 노력한 데 큰 의미가 있다.
5.
번역은 뜻만 옮기는 게 아니다. 원전에 담긴 분위기를 옮기는 게 중요하다. 솔출판사의 『서유기』는 다른 번역본과 달리 원전의 분위기를 생생하게 살리기 위해 노력한 데 큰 의미가 있다.
6.
번역은 뜻만 옮기는 게 아니다. 원전에 담긴 분위기를 옮기는 게 중요하다. 솔출판사의 『서유기』는 다른 번역본과 달리 원전의 분위기를 생생하게 살리기 위해 노력한 데 큰 의미가 있다.
7.
번역은 뜻만 옮기는 게 아니다. 원전에 담긴 분위기를 옮기는 게 중요하다. 솔출판사의 『서유기』는 다른 번역본과 달리 원전의 분위기를 생생하게 살리기 위해 노력한 데 큰 의미가 있다.
8.
“번역은 뜻만 옮기는 게 아니다. 원전에 담긴 분위기를 옮기는 게 중요하다. 솔출판사의 『서유기』는 다른 번역본과 달리 원전의 분위기를 생생하게 살리기 위해 노력한 데 큰 의미가 있다.”
9.
번역은 뜻만 옮기는 게 아니다. 원전에 담긴 분위기를 옮기는 게 중요하다. 솔출판사의 『서유기』는 다른 번역본과 달리 원전의 분위기를 생생하게 살리기 위해 노력한 데 큰 의미가 있다.
10.
번역은 뜻만 옮기는 게 아니다. 원전에 담긴 분위기를 옮기는 게 중요하다. 솔출판사의 『서유기』는 다른 번역본과 달리 원전의 분위기를 생생하게 살리기 위해 노력한 데 큰 의미가 있다.
11.
번역은 뜻만 옮기는 게 아니다. 원전에 담긴 분위기를 옮기는 게 중요하다. 솔출판사의 『서유기』는 다른 번역본과 달리 원전의 분위기를 생생하게 살리기 위해 노력한 데 큰 의미가 있다.
12.
  • 지금 택배로 주문하면 2월 19일 출고 
김구용의 『동주 열국지』는 원전에 충실한 완역본이며 특히 춘추전국시대를 조망케 하는 꼼꼼한 부록이 칭찬할 만하다. 시인이자 한학자인 역자의 유장한 번역 문장은 이 책의 분위기를 충분히 살리고 있으며 여기저기에 시, 가사歌辭 형식의 논평이 덧붙어 있어서 이따금씩 깊은 생각에 잠기게 하는 맛이 있다. 그래서 소설을 읽으면서도 오히려 철학서를 읽는 착각을 할 정도다. 이 책은 모든 역사학도의 필독서지만, 구태여 인문학도에게만 권하고 싶지는 않다. 나는 오히려 세계를 향해 달리고 있는 젊은이들에게 권하고 싶다. 이 책을 읽다 보면 마치 지금 진행되는 세계화라는 물결 속에서 우리나라가 어떤 입장을 취해야 할지를 시사하는 부분도 많기 때문이다.
13.
  • 지금 택배로 주문하면 2월 19일 출고 
김구용의 『동주 열국지』는 원전에 충실한 완역본이며 특히 춘추전국시대를 조망케 하는 꼼꼼한 부록이 칭찬할 만하다. 시인이자 한학자인 역자의 유장한 번역 문장은 이 책의 분위기를 충분히 살리고 있으며 여기저기에 시, 가사歌辭 형식의 논평이 덧붙어 있어서 이따금씩 깊은 생각에 잠기게 하는 맛이 있다. 그래서 소설을 읽으면서도 오히려 철학서를 읽는 착각을 할 정도다. 이 책은 모든 역사학도의 필독서지만, 구태여 인문학도에게만 권하고 싶지는 않다. 나는 오히려 세계를 향해 달리고 있는 젊은이들에게 권하고 싶다. 이 책을 읽다 보면 마치 지금 진행되는 세계화라는 물결 속에서 우리나라가 어떤 입장을 취해야 할지를 시사하는 부분도 많기 때문이다.
14.
  • 지금 택배로 주문하면 2월 19일 출고 
김구용의 『동주 열국지』는 원전에 충실한 완역본이며 특히 춘추전국시대를 조망케 하는 꼼꼼한 부록이 칭찬할 만하다. 시인이자 한학자인 역자의 유장한 번역 문장은 이 책의 분위기를 충분히 살리고 있으며 여기저기에 시, 가사歌辭 형식의 논평이 덧붙어 있어서 이따금씩 깊은 생각에 잠기게 하는 맛이 있다. 그래서 소설을 읽으면서도 오히려 철학서를 읽는 착각을 할 정도다. 이 책은 모든 역사학도의 필독서지만, 구태여 인문학도에게만 권하고 싶지는 않다. 나는 오히려 세계를 향해 달리고 있는 젊은이들에게 권하고 싶다. 이 책을 읽다 보면 마치 지금 진행되는 세계화라는 물결 속에서 우리나라가 어떤 입장을 취해야 할지를 시사하는 부분도 많기 때문이다.
15.
  • 지금 택배로 주문하면 2월 19일 출고 
김구용의 『동주 열국지』는 원전에 충실한 완역본이며 특히 춘추전국시대를 조망케 하는 꼼꼼한 부록이 칭찬할 만하다. 시인이자 한학자인 역자의 유장한 번역 문장은 이 책의 분위기를 충분히 살리고 있으며 여기저기에 시, 가사歌辭 형식의 논평이 덧붙어 있어서 이따금씩 깊은 생각에 잠기게 하는 맛이 있다. 그래서 소설을 읽으면서도 오히려 철학서를 읽는 착각을 할 정도다. 이 책은 모든 역사학도의 필독서지만, 구태여 인문학도에게만 권하고 싶지는 않다. 나는 오히려 세계를 향해 달리고 있는 젊은이들에게 권하고 싶다. 이 책을 읽다 보면 마치 지금 진행되는 세계화라는 물결 속에서 우리나라가 어떤 입장을 취해야 할지를 시사하는 부분도 많기 때문이다.
16.
  • 지금 택배로 주문하면 2월 19일 출고 
김구용의 『동주 열국지』는 원전에 충실한 완역본이며 특히 춘추전국시대를 조망케 하는 꼼꼼한 부록이 칭찬할 만하다. 시인이자 한학자인 역자의 유장한 번역 문장은 이 책의 분위기를 충분히 살리고 있으며 여기저기에 시, 가사歌辭 형식의 논평이 덧붙어 있어서 이따금씩 깊은 생각에 잠기게 하는 맛이 있다. 그래서 소설을 읽으면서도 오히려 철학서를 읽는 착각을 할 정도다. 이 책은 모든 역사학도의 필독서지만, 구태여 인문학도에게만 권하고 싶지는 않다. 나는 오히려 세계를 향해 달리고 있는 젊은이들에게 권하고 싶다. 이 책을 읽다 보면 마치 지금 진행되는 세계화라는 물결 속에서 우리나라가 어떤 입장을 취해야 할지를 시사하는 부분도 많기 때문이다.
17.
  • 지금 택배로 주문하면 2월 19일 출고 
김구용의 『동주 열국지』는 원전에 충실한 완역본이며 특히 춘추전국시대를 조망케 하는 꼼꼼한 부록이 칭찬할 만하다. 시인이자 한학자인 역자의 유장한 번역 문장은 이 책의 분위기를 충분히 살리고 있으며 여기저기에 시, 가사歌辭 형식의 논평이 덧붙어 있어서 이따금씩 깊은 생각에 잠기게 하는 맛이 있다. 그래서 소설을 읽으면서도 오히려 철학서를 읽는 착각을 할 정도다. 이 책은 모든 역사학도의 필독서지만, 구태여 인문학도에게만 권하고 싶지는 않다. 나는 오히려 세계를 향해 달리고 있는 젊은이들에게 권하고 싶다. 이 책을 읽다 보면 마치 지금 진행되는 세계화라는 물결 속에서 우리나라가 어떤 입장을 취해야 할지를 시사하는 부분도 많기 때문이다.
18.
  • 지금 택배로 주문하면 2월 19일 출고 
김구용의 『동주 열국지』는 원전에 충실한 완역본이며 특히 춘추전국시대를 조망케 하는 꼼꼼한 부록이 칭찬할 만하다. 시인이자 한학자인 역자의 유장한 번역 문장은 이 책의 분위기를 충분히 살리고 있으며 여기저기에 시, 가사歌辭 형식의 논평이 덧붙어 있어서 이따금씩 깊은 생각에 잠기게 하는 맛이 있다. 그래서 소설을 읽으면서도 오히려 철학서를 읽는 착각을 할 정도다. 이 책은 모든 역사학도의 필독서지만, 구태여 인문학도에게만 권하고 싶지는 않다. 나는 오히려 세계를 향해 달리고 있는 젊은이들에게 권하고 싶다. 이 책을 읽다 보면 마치 지금 진행되는 세계화라는 물결 속에서 우리나라가 어떤 입장을 취해야 할지를 시사하는 부분도 많기 때문이다.
19.
  • 지금 택배로 주문하면 2월 19일 출고 
김구용의 『동주 열국지』는 원전에 충실한 완역본이며 특히 춘추전국시대를 조망케 하는 꼼꼼한 부록이 칭찬할 만하다. 시인이자 한학자인 역자의 유장한 번역 문장은 이 책의 분위기를 충분히 살리고 있으며 여기저기에 시, 가사歌辭 형식의 논평이 덧붙어 있어서 이따금씩 깊은 생각에 잠기게 하는 맛이 있다. 그래서 소설을 읽으면서도 오히려 철학서를 읽는 착각을 할 정도다. 이 책은 모든 역사학도의 필독서지만, 구태여 인문학도에게만 권하고 싶지는 않다. 나는 오히려 세계를 향해 달리고 있는 젊은이들에게 권하고 싶다. 이 책을 읽다 보면 마치 지금 진행되는 세계화라는 물결 속에서 우리나라가 어떤 입장을 취해야 할지를 시사하는 부분도 많기 때문이다.
20.
  • 지금 택배로 주문하면 2월 19일 출고 
김구용의 『동주 열국지』는 원전에 충실한 완역본이며 특히 춘추전국시대를 조망케 하는 꼼꼼한 부록이 칭찬할 만하다. 시인이자 한학자인 역자의 유장한 번역 문장은 이 책의 분위기를 충분히 살리고 있으며 여기저기에 시, 가사歌辭 형식의 논평이 덧붙어 있어서 이따금씩 깊은 생각에 잠기게 하는 맛이 있다. 그래서 소설을 읽으면서도 오히려 철학서를 읽는 착각을 할 정도다. 이 책은 모든 역사학도의 필독서지만, 구태여 인문학도에게만 권하고 싶지는 않다. 나는 오히려 세계를 향해 달리고 있는 젊은이들에게 권하고 싶다. 이 책을 읽다 보면 마치 지금 진행되는 세계화라는 물결 속에서 우리나라가 어떤 입장을 취해야 할지를 시사하는 부분도 많기 때문이다.
21.
  • 지금 택배로 주문하면 2월 19일 출고 
김구용의 『동주 열국지』는 원전에 충실한 완역본이며 특히 춘추전국시대를 조망케 하는 꼼꼼한 부록이 칭찬할 만하다. 시인이자 한학자인 역자의 유장한 번역 문장은 이 책의 분위기를 충분히 살리고 있으며 여기저기에 시, 가사歌辭 형식의 논평이 덧붙어 있어서 이따금씩 깊은 생각에 잠기게 하는 맛이 있다. 그래서 소설을 읽으면서도 오히려 철학서를 읽는 착각을 할 정도다. 이 책은 모든 역사학도의 필독서지만, 구태여 인문학도에게만 권하고 싶지는 않다. 나는 오히려 세계를 향해 달리고 있는 젊은이들에게 권하고 싶다. 이 책을 읽다 보면 마치 지금 진행되는 세계화라는 물결 속에서 우리나라가 어떤 입장을 취해야 할지를 시사하는 부분도 많기 때문이다.
22.
  • 동주 열국지 3 - 개자추, 허벅지 살을 떼어 주인을 먹이다, 완역 결정본 
  • 풍몽룡 (지은이), 김구용 (옮긴이) | 솔출판사 | 2015년 7월
  • 16,000원 → 14,400원 (10%할인), 마일리지 800
  • 세일즈포인트 : 63
  • 지금 택배로 주문하면 2월 19일 출고 
김구용의 『동주 열국지』는 원전에 충실한 완역본이며 특히 춘추전국시대를 조망케 하는 꼼꼼한 부록이 칭찬할 만하다. 시인이자 한학자인 역자의 유장한 번역 문장은 이 책의 분위기를 충분히 살리고 있으며 여기저기에 시, 가사歌辭 형식의 논평이 덧붙어 있어서 이따금씩 깊은 생각에 잠기게 하는 맛이 있다. 그래서 소설을 읽으면서도 오히려 철학서를 읽는 착각을 할 정도다. 이 책은 모든 역사학도의 필독서지만, 구태여 인문학도에게만 권하고 싶지는 않다. 나는 오히려 세계를 향해 달리고 있는 젊은이들에게 권하고 싶다. 이 책을 읽다 보면 마치 지금 진행되는 세계화라는 물결 속에서 우리나라가 어떤 입장을 취해야 할지를 시사하는 부분도 많기 때문이다.
23.
  • 지금 택배로 주문하면 2월 19일 출고 
김구용의 『동주 열국지』는 원전에 충실한 완역본이며 특히 춘추전국시대를 조망케 하는 꼼꼼한 부록이 칭찬할 만하다. 시인이자 한학자인 역자의 유장한 번역 문장은 이 책의 분위기를 충분히 살리고 있으며 여기저기에 시, 가사歌辭 형식의 논평이 덧붙어 있어서 이따금씩 깊은 생각에 잠기게 하는 맛이 있다. 그래서 소설을 읽으면서도 오히려 철학서를 읽는 착각을 할 정도다. 이 책은 모든 역사학도의 필독서지만, 구태여 인문학도에게만 권하고 싶지는 않다. 나는 오히려 세계를 향해 달리고 있는 젊은이들에게 권하고 싶다. 이 책을 읽다 보면 마치 지금 진행되는 세계화라는 물결 속에서 우리나라가 어떤 입장을 취해야 할지를 시사하는 부분도 많기 때문이다.
24.
김구용의 『동주 열국지』는 원전에 충실한 완역본이며 특히 춘추전국시대를 조망케 하는 꼼꼼한 부록이 칭찬할 만하다. 시인이자 한학자인 역자의 유장한 번역 문장은 이 책의 분위기를 충분히 살리고 있으며 여기저기에 시, 가사歌辭 형식의 논평이 덧붙어 있어서 이따금씩 깊은 생각에 잠기게 하는 맛이 있다. 그래서 소설을 읽으면서도 오히려 철학서를 읽는 착각을 할 정도다. 이 책은 모든 역사학도의 필독서지만, 구태여 인문학도에게만 권하고 싶지는 않다. 나는 오히려 세계를 향해 달리고 있는 젊은이들에게 권하고 싶다. 이 책을 읽다 보면 마치 지금 진행되는 세계화라는 물결 속에서 우리나라가 어떤 입장을 취해야 할지를 시사하는 부분도 많기 때문이다.
25.
<산해경>의 기록을 통해서 우리는 고대인의 특수한 사유방식을 발견할 수 있는데 이러한 사유방식은 지금까지 거의 발견되지 않았던 것이다. 예를 들어 기괴한 모습을 가진 동식물의 기록은 중국 고대의 어느 기록에서도 <산해경>에서 만큼 집중적으로 기술되는 예를 발견할 수 없다. 이러한 기록을 통해서 우리는 고대인이 가졌던 자연계에 대한 인식뿐 아니라 그들이 가졌던 상상력의 범주와 체계를 엿볼 수 있는 것이다. - 서경호(서울대 교수)
가나다별 l l l l l l l l l l l l l l 기타
국내문학상수상자
국내어린이문학상수상자
해외문학상수상자
해외어린이문학상수상자