알라딘

헤더배너
상품평점 help

분류국내저자 > 번역

이름:이충민

국적:아시아 > 대한민국

최근작
2025년 1월 <세 중국인의 삶>

이충민

서강대학교 불어불문학과와 동 대학원을 졸업했다. 프랑스 파리8대학에서 박사과정을 수료했으며, 서강대학교에서 프루스트 연구로 박사학위를 받았다. 옮긴 책으로 다이 시지에의 『공자의 공중 곡예』, 다니엘 페낙의 『기병총 요정』 『산문팔이 소녀』를 비롯해 『루ㅤㄷㅚㅇ의 마귀들림』 『프루스트와 기호들』(공역) 『담화의 놀이들』 등이 있다.
  

대표작
모두보기
저자의 말

<공자의 공중 곡예> - 2014년 2월  더보기

『공자의 공중 곡예』는 희극적 풍자와 장르 실험이라는 두 경향을 그 어느 때보다 과감히 시도한 작품으로, 중국 소설 문학의 원류인 기담이사 전통을 그와는 전혀 어울리지 않는 역사소설 장르와 강제로(!) 결합한 뒤 동서양의 수많은 문학작품의 유산을 끌고 와 다채로운 문양을 수놓고 있다. 이렇게 정신이 없을 정도로 떠들썩한 바로크적 카니발을 통해 작가는 뛰어난 문학적 성과를 이루어내고 있다.

가나다별 l l l l l l l l l l l l l l 기타
국내문학상수상자
국내어린이문학상수상자
해외문학상수상자
해외어린이문학상수상자