중국 광저우 중산대학을 졸업하고 이화여자대학교 통번역대학원에 재학 도중 미국으로 이주했다. 번역문이란 당근을 갈아 주스를 만들듯 원작의 맛을 그대로 옮기면서도 쉽게 읽혀야 한다고 믿는다. 현재 재미 동포를 위한 우리말 교육 및 저술에 힘쓰고 있으며, 번역 에이전시 엔터스코리아에서 출판기획 및 중국어 전문 번역가로 활동하고 있다.
저서로 소설 《브라더 콤플렉스와 부분 모델(1, 2편)》이 있고, 주요 역서로 《마윈처럼 생각하라: 세계 최대 온라인 기업 알리바바의 신》, 《역사가 기억하는 새로운 패러다임》, 《반드시 알아야 할 명화 300선》, 《위키리크스: 새장 속에 갇힌 권력》, 《보석 사랑을 훔치다》, 《수학 잘하는 머리 만들기 작전》 등이 있다.