|
나이젤 터너런던의 킹스 칼리지에서 공부했고, J.H. 물튼(Moulton)이 1906년에 시작했던 과업이자, 지금까지 가장 방대한 헬라어 문법서로 알려진 “신약 헬라어 문법”(총 4권)의 제3권 구문론과 제4권 문체 부분을 저작함으로써 이 역작을 완성했다(1976년). 더불어 브릴(Brill)의 Vetus Testamentum Supplements에서 아퀼라(Aquila)에 대한 색인 작업을 했고, 헬라어-히브리어, 히브리어-헬라어, 라틴어-히브리어 색인 작업에 공헌했다. New Peake Commentary 및 Interpreter’s Dictionary of the Bible, 맨슨(Manson)의 Companion to the Bible에 많은 글들을 기고하기도 했다. 그 외의 저작으로 The Art of the Greek Orthodox Church와 Christian Words가 있다. 또한 BFBS(British & Foreign Bible Society)의 신약성경 번역자로, NEB의 외경 부분 위원으로 봉직했다. 대표작
모두보기
|
|